lunes, 2 de junio de 2014

Folklore Social en Venezuela

ORIGEN DEL TÉRMINO:

El término folklore proviene de las palabras inglesas Folk, que significa “pueblo” y Lore, que significa “Saber”, es decir: Saber del pueblo.

                               

FOLKLORE SOCIAL
El folklore social trata de todo lo que se refiere a la vida de relación entre las personas considerada bajo su aspecto tradicional y popular, como el lenguaje, los usos y costumbres, las fiestas y celebraciones, los juegos infantiles y los de adultos.




 ALGUNOS TIPOS DE FOLKLORE SOCIAL EN VENEZUELA

                         EL LENGUAJE
Se denomina folklore lingüístico, el que estudia el habla popular, los modos de decir y las expresiones idiomáticas peculiares de una región o nación.
Dentro de este tipo encontramos los dichos populares.


                Chivo que se devuelve se esnuca

                                                                                                                           Chivo que se devuelve se esnuca

          Chivo que se devuelve se esnuca


Este refrán se utiliza cuando alguien ha tomado o está a punto de tomar una decisión y se arrepiente. Se debe a que el chivo es muy hábil caminando hacia adelante en laderas empinadas, pero si se devuelve, puede caerse y por lo tanto "esnucarse", es decir, romperse la nuca.

Águila no caza mosca

águila no caza mosca

Águila no caza mosca

    Este refrán se usa para insinuar que un enemigo o rival no es de importancia y no debe ser tomado en cuenta. En efecto, el águila es un animal fuerte, inteligente y poderoso. Tanto es así que es el símbolo de muchos países. La mosca, en cambio, es un insecto poco querido, de poca importancia. Indicar que el águila no caza mosca, es como decir que uno, el águila, desprecia algo y no le da importancia.

Niño que nace barrigón, ni que lo fajen de chiquito

Niño que nace barrigón, ni que lo fajen de chiquito

Niño que nace barrigón, ni que lo fajen de chiquito

    Refleja que cuando un niño nace gordito o barrigón, no hay nada que hacer para cambiarlo, ni siquiera poniéndole una faja para apretar sus gorduras. No hay nada que hacer, crecerá gordo toda su vida, ya que es una característica irreversible.

   Así como también se encuentran:

RETAHÍLAS
Las retahílas son expresiones infantiles que se repiten en los juegos y en las relaciones cotidianas de los niños.
Pertenecen a la tradición oral popular.




  Algunas  retahílas: 

7057a6037bf5213f6e32574eec78839d Retahílas infantiles populares para niños

Sana, sana
culito de rana;
si no sana hoy
sanará mañana.




Paso, paso,
que mañana me caso
con un payaso
vestido de raso.


Una cosa me he encontrado
cuatro veces lo diré,
si su dueño no aparece
con ella me quedaré.




Grillo, grillo,
quien se lo encuentre,
para su bolsillo.



Santa Rita, Rita, Rita,
lo que se da no se quita,
con papel y agua bendita
en el cielo ya está escrita.
Si me la das, al cielo;
si me la quitas, al infierno.



El que fue a Sevilla
perdió su silla.



El que fue a León perdió su sillón. 



Dentro de estas tradiciones también se encuentran:

Los trabalenguas
conocidos por destrabalenguas, son útiles para ejercitar y mejorar la forma de hablar de los niños.



Pablito clavó un clavito. ¿Qué clavito clavó Pablito?


Como poco coco como, poco coco compro.

Erre con erre, guitarra;

erre con erre, carril:

rápido ruedan los carros,
rápido el ferrocarril.


Mariana Magaña 

desenmarañará mañana

la maraña que enmarañara
Mariana Mañana.


La gallina cenicienta en el cenicero está,el que la desencenice buen desencenizador será.



El perro en el barro, rabiando rabea: su rabo se embarra 

cuando el barro barre, y el barro a arrobas le arreboza el rabo.